Holy fight with Mikhalkov and Akopov

    In general, there was supposed to be a traditional first “corporate” post that we have been hosting for exactly 7 years, that our profile is servers, primarily in Europe and the USA, that working for Russian-speaking clients and being an international company, we consciously refuse from servers in Russia, and so on. However, the news of last Friday makes us talk about something else.



    In 2012, on the basis of a small but very serious Core Backbone data center, we opened our own CT&T technical site in the glorious Bavarian city of Nuremberg, and now we already have two server rooms full there, and our customers consume almost 30 Gbit channels in total every month. At the same time, we watched how not the first signs of the lawmakers' offensive on the rights and freedoms of Russian citizens on the Internet and outside it turned into predatory vultures. To us (in Germany and the Czech Republic, of which our company is a resident), mass sites with cartoons for children began to move first, then adult gay sites, then music, film and video portals of all categories.

    Sites moved, and we received more and more claims from some semi-abnormal copyright holders who did not provide any full-fledged documents, but threatening us, the Czech law-abiding IT holding with a Khamovnik court, an investigative committee and removing our site from Google’s issuance (there, of course, twisted a finger at the temple). At some point, it was necessary to determine our tactics for interacting with Russian borzoi copyright holders, and we agreed with our lawyers that we would respect the copyright holder’s right to complain to our client, but also our client’s right to act strictly according to the law (that is, require an official request , and not fulfill the requirements, backed up only by threats) we will observe sacredly. The reality of Czech law is that the hoster is not obliged to arrange bloody repression for the client, seeing beautiful pieces of paper with stamps from some legal entities in Russia, Congo or even Mauritania. With the American DMCA inquiries in the Czech Republic, by the way, everything is not so fun, but for them we always had Sweden and Austria.

    For inadequate requests that require immediate access to the server “for self-administration” and must provide the client’s personal data, we in the language of Yaroslav Hasek and Jaromir Jagr informed that the letter was sent to the client in his personal court and if within 48 hours the client will not want to do anything for the inadequate, we will wait for an official request in the language of the country in which we have the pleasure to work. Of course, with the obligatory provision of a notarized translation of documents confirming the rights of the complainant to this intellectual property. With apostille. Yes websitewe have in Russian, but legally the department, it so happened, speaks only Czech. As a result, for some six months we, without violating any laws, have taught a number of adequate Russian copyright holders to respect us and our customers. A strict adherence to the laws and the absence of an unreasonable fear of formidable letters led to the fact that we did not partially or completely get moved to our file bins and warez portals, which we avoid, but high-quality online libraries, good music resources and some of the most popular video portals .

    I would like to stipulate that in cases where we saw a violation of the rights of individuals - developers of some software or authors of other intellectual property, we turned off troll_mode and, if there was confidence that the complainant was right, demanded that the customers respond promptly to the problem.

    Also popular now: