A small comparison of online translators
I decided to make a small comparison of online translators . After google.translate was completely fed up with my “Nikolai is wearing a sweater”, I decided that an alternative should be sought.
So from what we will choose.
Google translator
Yandex translator
PROMT
Bing.translator
Webtran
And look at the Multitran dictionary
Let's make it simple. Let us look at the classical species-time forms of verbs in the English language, at some phraseological units and stable phrases, and at the translation of simple text.
So, what our translators gave us. Species-temporary forms.
Google translator
Yandex translator
PROMT
Bing.translator
Webtran
Note: cannot recognize languages.
Not a single translator got into the correct forms of verbs in expressions.
Let's look at phraseologisms.
Google translator
Yandex translator
PROMT
Promt guessed with the fair sex.
Bing.translator
Webtran
And look at the Multitran dictionary
Multitran correctly translated all the expressions, the rest translated all heresy.
Let's look at the translation of simple text.
Google translator
Yandex translator
PROMT
Bing.translator
Webtran
What is the conclusion?
All online translators translate poorly, except for multitran, but unfortunately it does not know how to translate text, only single words and phrases.
Nothing has changed regarding the work of translators. What I saw 15 years ago, the same thing I see now, the same "take your hands out of your pockets", etc.
So from what we will choose.
Google translator
Translator interface

Yandex translator
Translator interface

PROMT
Translator interface

Bing.translator
Translator interface

Webtran
Translator interface

And look at the Multitran dictionary
Translator interface

Let's make it simple. Let us look at the classical species-time forms of verbs in the English language, at some phraseological units and stable phrases, and at the translation of simple text.
So, what our translators gave us. Species-temporary forms.
Google translator
Transfer

Yandex translator
Transfer

PROMT
Transfer

Bing.translator
Transfer

Webtran
Note: cannot recognize languages.
Transfer

Not a single translator got into the correct forms of verbs in expressions.
Let's look at phraseologisms.
Google translator
Transfer

Yandex translator
Transfer

PROMT
Transfer

Promt guessed with the fair sex.
Bing.translator
Transfer

Webtran
Transfer

And look at the Multitran dictionary
Transfer

Transfer

Transfer

Transfer

Transfer

Multitran correctly translated all the expressions, the rest translated all heresy.
Let's look at the translation of simple text.
Google translator
Transfer

Yandex translator
Transfer

PROMT
Transfer

Bing.translator
Transfer

Webtran
Transfer

What is the conclusion?
All online translators translate poorly, except for multitran, but unfortunately it does not know how to translate text, only single words and phrases.
Nothing has changed regarding the work of translators. What I saw 15 years ago, the same thing I see now, the same "take your hands out of your pockets", etc.